Biuro tłumaczeń dla Stowarzyszenia Gmin Górniczych w Polsce
Z ogromną przyjemnością pragnę zarekomendować LIWO Tłumaczenia jako firmę świadczącą usługi tłumaczeniowe i językowe w każdym zakresie.
Nasze Stowarzyszenie od ponad 10 lat organizuje i uczestniczy m.in. w ramach projektów europejskich konferencje i seminaria z udziałem wielu zagranicznych partnerów.
W kwietniu 2011 roku, po wieloetapowej selekcji, zleciliśmy firmie LIWO obsługę naszej międzynarodowej konferencji z 8 językami roboczymi: polskim, angielskim, francuskim, hiszpańskim, czeskim, niemieckim, słoweńskim oraz węgierskim. Kluczowymi elementami weryfikacji złożonych ofert była cena oraz doświadczenie na rynku tłumaczeniowym, w tym organizowaniu dużych (przynajmniej na 100 osób i wiele języków) konferencji.
Realizację zlecenia poprzedziły spotkania robocze i konsultacje, które miały na celu jak najbardziej profesjonalne przygotowanie konferencji od strony językowej - od momentu przyjęcia gości, poprzez przygotowanie materiałów roboczych, zapewnienie jak najbardziej ergonomicznego i wygodnego dla uczestników układu sali aż po realizację tłumaczeń wyjazdowych.
Było to duże wyzwanie logistyczne i sprzętowe - tak duża liczba języków roboczych, różnorodna tematyka, wizyty studialne w zakładach przemysłowych podnosiły stopień trudności przedsięwzięcia. A nasze dotychczasowe doświadczenia z różnymi firmami tłumaczeniowymi pozwalały nam na zwrócenie uwagi na najdrobniejsze aspekty realizacji tłumaczeń i poddanie ich bardzo surowej ocenie.
Referencje Stowarzyszenia Gmin Górniczych w Polsce dla LIWO
Doceniliśmy wysokie kwalifikacje zawodowe personelu firmy LIWO: szczególnie wyjątkową staranność i rzetelność na wszystkich etapach przygotowywania i organizowania konferencji. Firma LIWO elastycznie dopasowywała się do różnorodnych naszych potrzeb jak i niespodziewanych wymagań. Co najważniejsze: poziom tłumaczeń docenili nasi zagraniczni goście, którzy podkreślali sprawność i wierność przekładu.
Dzięki zaangażowaniu firmy LIWO - w tym szczególnie osobistemu wkładowi pracy Pani Barbary Liśkiewicz - była to nasza pierwsza międzynarodowa konferencja, podczas której nie wystąpiły żadne problemy natury technicznej.
Mając na uwadze powyższe - z pełnym przekonaniem rekomenduję wszystkim usługi firmy LIWO, a samej firmie LIWO życzę wielu następnych, równie udanych zleceń tłumaczeniowych.
DYREKTOR BIURA
Stowarzyszenia Gmin Górniczych w Polsce
mgr inż. Paweł Mocek